La Biblia es el libro traducido a más idiomas de la historia, pero siempre se puede hacer una versión más. Es por esto, que este domingo salió a la venta una Biblia escrita con los populares “emojis” de internet, según informó el sitio web The Huffington Post.

Se trata de una iniciativa creada por un autor anónimo, que dice ser católico, y que pidió no ser identificado porque el proyecto ha generado más de un comentario ofensivo por parte de ateos y cristianos conservadores.

Según indicó el mismo sitio web, se estima que su autor ha reemplazado aproximadamente el 15% de los caracteres por jerga moderna, cambiando palabras como why por una sola y o people por ppl (como si en español se cambiaran los porque por xq).

Biblia Emoji | The Huffington Post

Para crear la creativa idea, el hombre usó el motor de traducción Lingo Jam para inventar un programa que tradujera de forma automática los 66 libros de la Biblia. Luego, eligió unos 80 emojis de Unicode y los fue asociando con las palabras que más se repetían en el texto.

Tras terminar las traducciones, el cristiano publicó a través de Twitter los textos para ver cómo reaccionaban los usuarios. “Tuiteé el borrador puro u duro, recogí las reacciones de la comunidad y entonces lo revisé”, explicó a The Huffington Post.

Biblia Emoji | The Huffington Post

A pesar de las críticas, el autor asegura que también recibió buenos comentarios por parte de los cibernautas y confía en que la nueva versión ayude a motivar a las nuevas generaciones el clásico texto.

“El libro tiene muchísima historia humana en él, muchas cosas buenas, y también algunas negativas. Espero que ayude a todo el mundo a verlo tal cual es y por lo que significa”, expresó.

Los interesados, podrán obtener la Biblia Emoji a partir de este domingo a través de iBooks en menos de 3.000 pesos solo en inglés, que es la versión que existe por el momento.