VER RESUMEN

Resumen automático generado con Inteligencia Artificial

La representante venezolana en el Miss Universo 2024, Ileana Márquez, sufrió un error de traducción durante la ronda de preguntas, donde la intérprete confundió la pregunta sobre la "mujer ideal" con un "momento ideal". A pesar de la confusión, la respuesta de Márquez no pudo corregirse a tiempo y esto afectó su desempeño en el certamen, quedando en quinto lugar, mientras que Dinamarca se coronó como ganadora.

Desarrollado por BioBioChile

Durante la ronda de preguntas a las candidatas al Miss Universo 2024, un error de la traductora de la representante venezolana, Ileana Márquez, terminó por afectar su carrera hacia la corona.

La modelo fue la última en responder, momento en que pidió la asistencia de un traductor, con su ayuda respondió la pregunta de Margaret Gardiner quien le consultó: “Describe a la mujer ideal de la actualidad y ¿qué tienes en común con ella?”, le pidió la sudafricana.

Sin embargo, la encargada de traducirla cometió un error y en lugar de decir “mujer ideal”, dijo “momento ideal”.

“Mi momento ideal del día de hoy…”, comenzó respondiendo la venezolana con algo de duda, quien en un medio giro hizo contacto visual con la traductora, quien le confirmó que esa era la pregunta.

Tras ello continuó y contestó que la mejor parte del día fue compartir y celebrar junto a las demás candidatas el Miss Universo. Pero mientras Márquez detallaba su respuesta se podían oír gritos desde el público.

Una vez que terminó de responder, la asistente tradujo su respuesta con el mismo error, describiendo un “momento ideal” en lugar de a la “mujer ideal”.

Pese a la evidente confusión, ninguno de los animadores o personal de la organización detuvo la instancia para corregirla.

Finalmente, el error terminó por afectar la carrera de la representante venezolana en la carrera por el Miss Universo, pues se quedó con el quinto lugar del certamen, mientras que Dinamarca se coronó como ganadora.